71
СОГЛАСЕН С ОБРАБОТКОЙ ЛИЧНЫХ ДАННЫХ
© Участники Портала тренеров и консультантов TREKO.RU

ЖАРГОН (СЛЕНГ) БИЗНЕС-ТРЕНЕРОВ


В любой длительно существующей профессиональной группе рано или поздно неизбежно вырабатывается свой профессиональный сленг, жаргон. Так, широко известен жаргон студентов, артистов, компьютерщиков, военных и т.п.

Как правило, сленг служит экономии речевых усилий при общении между "своими" и указывает на принадлежность говорящего к определенной профессиональной группе.

Область краткосрочного обучения – не исключение.

Поэтому портал TREKO.RU (любезно предоставивший публикацию для сайта www.triz-ri.ru - Прим. Редакции "Рекламное Измерение") проводит очередное исследование: выявляет слова и выражения, используемые бизнес-тренерами, консультантами и организаторами обучения.

Ваши дополнения Вы можете присылать по адресу: konf@treko.ru. Ссылка на Ваш сайт гарантируется.


  • Академик Лысенко пытался тренинговать пшеницу... – выражение в ответ на жалобу знакомого тренера, что его тренинг не получился по вине таких несовершенных обучаемых…[2].
  • Бродячий тренер – тренер, готовый читать любой курс. Качество – всегда гарантированно низкое. Можно смело рекомендовать конкурентам [2].
  • Вампирить - стягивать внимание группы в ходе тренинга, "затмевать" Тренера и сам учебный процесс. Это действие может оказывать какой-либо предмет либо образ. Скажем, таким предметом может быть залетевшая в помещение птица; забредший на тренинг кот; грамматическая ошибка, придающая слайдам двусмысленный характер и т.п. См. также: Образ-вампир [2].
  • Ветеринаризация обучения – означает безудержную стандартизацию обучения, без учета особенностей личности обучаемых. Ранее аналогичное словосочетание использовалось и в медицине [1]. Поучительно, что в медицине стремление "правильно по учебнику лечить болезнь", а не живого больного, именуется "фельдшеризм" [2]. См. также: Парадигма тренинга как наставничества.
  • Включать звезду - термин пришел из среды шоу-бизнеса, но с полным правом может применяться и в отношении бизнес-тренеров... См. подробнее. Заметим, что у цирковых артистов, занятых тяжелым физическим трудом, есть выражение о зазнавшемся коллеге: "стал дарить себя публике" [2].
  • Вова Тырин – собирательный персонаж тренингового рынка, имеющий множество реальных прототипов, занимающихся вульгарным плагиатом [1].
  • Волшебная пилюлька - ее ждут многие участники тренинга. Они расчитывают получить абсолютною панацею от всех своих "профессиональных заболеваний" [19].
  • Восьминулевые обороты – уважительная характеристика бизнеса потенциального серьёзного Заказчика [1].
  • Вращающаяся дверь - репутация компании, которая постоянно приглашает тренеров/консультантов и тут же отказывается от их услуг, чтобы пригласить новых... [1].
  • Всковырнуть – сознательно запустить фазу групповой агрессии, чтобы быстрее перейти к фазе конструктивной работы группы [7]. См. также: Групповая динамика.
  • Всколыхнуть группу – поднять групповую динамику с помощью соответствующих разминочных упражнений, слов или действий тренера [7].
  • Выбило пробки - об участнике тренинга, который настолько перегрет, что начинает плакать, либо каким-то другим образом вести себе неадекватно [19].
  • Выгорание бренда – полужаргонный термин маркетологов и рекламщиков. Обозначает ситуацию, когда, например, под брендом "психологический тренинг" в крупных городах всё труднее и труднее продавать бизнесменам услуги психологов и психотерапевтов, увы, не всегда компетентных в реалиях бизнеса... [1].
  • Групповод - обычно негативная характеристика тренера, выучившего игру "Мафия", несколько баек и разъезжающего с ними по регионам, убеждая непоытных Заказчиков, что это и есть тренинг [1].
  • Деклассированная профессура – в отличие от нормальной профессуры, занятой делом, готова читать всё что угодно. Качество – такое же, как у Бродячего тренера (см.), но дороже [2].
  • Динамический баннер / Работать динамическим баннером - выступления тренера на презентациях или малооплачиваемых мероприятиях [14].
  • Добрый тренер - определение, которое дают участники Тренеру, к жёсткости которого они уже привыкли... [15].
  • Дохлая, мертвая группа – 1. инертная неактивная группа, которая не проявляет интереса к теме, испытывает трудности с усвоением. Обычно это является следствием непрофессионализма тренера. 2. маленькая группа (до 5 человек), в которой процессы групповой динамики не запускаются из-за количества участников. 3. неправильно составленная группа – участники разных статусов, должностей, интересов [8].
  • Ездинг с’горкинг - термин рожден после ознакомления со статьей, содержащей новое прогрессивное направление Team Building: "снегоступинг" (см.: Либо М., Михайлов Б., Экстрим-Тимбилдинги от Adventure Races. Только для взрослых! журнал "Корпоративный отдых и обучение", 2006 г., N 1, с. 43) [18].
  • Жёсткий тренер – тренер, "строящий" участников подобно тому, как это делает офицер с солдатами, и "вбивающий" в их головы чёткий алгоритм поведения [5].
  • Забивать колышки - 1) последовательно ставить акценты при "подведении" группы к необходимым выводам (употреблялось ранее, но не прижилось - "кидать морковки"); 2) последовательно выделять основные блоки изучаемого материала путем повторения, резюмирования, проведения специальных упражнений, решения задач и т.п. [20].
  • Завести, раскачать группу – тренер находит подход к группе и участники активно, живо включаются в работу, начинают сыпать своими примерами из жизни, делиться опытом, активно пробовать новый материал. Группа становится живой - участники сыплют шутками, смеются, замечания тренера принимаются на "ура" [8].
  • Зависать – нежелание или неспособность участников или тренера своевременно перейти к следующей теме или разделу тренинга. Например: "они всегда зависают на парафразе" или "он опять завис на преставлении" [7].
  • Загасить (гасить, погасить) – перевести на конструктивный лад групповую или индивидуальную агрессию. Например, "загасить групповое сопротивление", "гасить деструктив" [7].
  • Загнать в угол - поймать Тренера во время перерыва для получения консультации по вопросу, остро интересующему конкретного участника. Вопрос может быть как в рамках темы, так и вне её. Настрой может быть как процессный("Задай мне нужные вопросы!"), так и экспертный ("Нет, Вы скажите, что лично мне делать?") [15].
  • Задавить группу – группа сопротивляется: выказывает недоверие к тренеру, нежелание принимать участие в тренинге, не принимает теоретические положения. Тренер с помощью определенных приёмов ломает настрой группы и через негатив, критику заставляет группу работать. Обычно, если тренер сделал все правильно, рейтинг тренера резко идет вверх, результат тренинга оказывается высоким, а участники уходят довольными – "как он нас сделал" [8].
  • Залип – характеристика "ну очень интересующегося" участника семинара/тренинга или конференции, который буквально "повис" на тренере, докладчике [4]. См. также: Ригидность.
  • Запопугаить обсуждение - (С) легендарного С.Н. Паркинсона. См. также конкретные способы "запопугаивания".
  • Заточить тренинг под Заказчика – адаптировать тренинговую программу под запрос Заказчика и особенности бизнес-процессов компании [5].
  • Зомби / зомбики - участники тренинга, заранее убежденные в том, что тренер - Бог или, как минимум, его пророк. Задавать вопросы, а тем более спорить запрещено, нужно внимать и запоминать. Тренинг проводится в молчании, говорит лишь приглашенный тренер. Обычно встречаются у крупных корпоративных клиентов на ...дцатом тренинге [16]. См. также: Когнитивная ригидность и Отрицательная эвристика.
  • Инвестиции в бардак его увеличивают – фирменная поговорка С.В. Сычева [4] (т.н. второй закон Сычёва: "Бардак вырастет и без инвестиций, но инвестиции в бардак его увеличивают"), родившаяся из наблюдения ряда бизнесов и широко разошедшаяся в среде тренеров и консультантов. См. также: Викентьев И. Л., БИЗНЕС-ПРОЦЕСС.RU: 5 + 2 = 0
  • Иноходец – участник группы, делающий все по-своему, в своем ритме, по своим правилам. Может ломать график остальным [7].
  • Инъекция в протез бесполезна – о бесполезности усилий по совершенствованию устаревшей системы - фирменная поговорка консалтинговой фирмы "ТРИЗ-ШАНС" [2].
  • Как продать тренинг продаж? – один из самых актуальных вопросов на встречах бизнес-тренеров...[1].
  • Клиент сорвался - ситуация, когда потенциальный Клиент по каким-то причинам отказался от подписания Договора [13].
  • Книжное пьянство - стойкое влечение вычитать "главный секрет бизнеса" в книжках "про не нашу жизнь". Зачастую "главным секретом бизнеса" щедро и недёшево делятся западные Бродячие тренеры, приезжающие в СНГ. См. также коллекцию TREKO.RU: Как халтурят западные "спецы" [2]
  • Когда же будет чудо? – ожидание Заказчика или тренинговой группы, которые рассчитывают на полнейшее исцеление и великие результаты после нескольких часов тренинга [7].
  • Коронка - наиболее любимый самим Тренером раздел, упражнение или тема тренинга [1].
  • Корпоративка - тренинг / семинар, проводимый для Сотрудников только одной фирмы или холдинга [1]
  • Кошечки - малоответственная группа для опробования новых упражнений, методик, проверки или тренировки нового Тренера [17].
  • Кто главный Ленин? – периодически рождаемый в широких массах вопрос, интересующихся: "А какой тренер самый крутой / главный"? [2].
  • Мазать кашу по столу - уделять слишком много времени одной теме. Применяется как неопытными тренерами (просто не знают, что ещё сказать), так и опытными (осталось 15 минут до окончания тренингового дня, а новую тему начинать неохота...) [16].
  • Место под пальмой - Cлушатели, занявшие места в аудитории отдельно от основной массы обучаемых, а именно: у рояля, на приставных стульях, буквально "под пальмой" (если она имеется в зале) и т.п., с высокой вероятностью почему-то ощущают себя вне группы, и от них - с большей вероятностью, чем от остальный обучаемых - можно ожидать неожиданностей [2]. Иногда имеет смысл для диагностики заранее создать в аудитории "Место под пальмой". Подробнее
  • Мордой об стол – см. Задавить группу. Обычно относится к одному участнику [8].
  • "Мы к вам приехали на час", "с камерой на перевес" и т.п. – о тренерах, работающих на создание эйфории в группе в ущерб конструктивному результату [7].
  • Нам нужен тренинг с учётом нашей специфики - часто встречающаяся фраза Клиента. Отлично, если он может объяснить, в чем же состоит его специфика; тяжело, если в ответ на просьбу пояснить следует "ну, вы же специалисты, мы для этого Вас и пригласили...". Дальнейшие предложения не встречают энтузиазма и переходят в режим циклической ссылки: "Нет, это не то, нам нужно что-то другое" [16]. См. также: Когнитивная ригидность.
  • Невинный в тренинге / консалтинге - человек, который впервые попал на тренинг или семинар, в первый раз получает консультационные услуги [2].
  • Не ищи мозг в заднице. Его там нет - запоминаемое с первого раза мнемоническое правило неправильного поиска. [Предоставлено бизнес-тренером из г. Минска, пожелавшим остаться анонимным...]
  • Обезглавленный тренинг / семинар - означает, что ген. директор и его зам. уезжают задолго до окончания тренинга / семинара, сославшись на служебную необходимость, а за ними тянутся остальные участники, постепенно оставляя Тренера в одиночестве [3].
  • Обратка – анкета обратной связи на тренинг, заполняемая участниками. Иногда применяется по отношению к постренинговому шерингу [7].
  • Ого-го что мы сделаем! - по звуку напомнинает курлыканье журавлей. Обычно издается опытными неудачниками при восприятии чужого успеха, что по механизму рефлекторной дуги ведет к ритуальному заклинанию-самоутверждению: наконец, написать брошюру по своему курсу; наконец, прекратить заниматься spam’ом; наконец, заплатить алименты всем жёнам и т.п. Конкретные (проверяемые) сроки во время курлыканья никогда не указываются [2].
  • Одна таблетка от всех болезней - стойкое желание получить от тренера/консультанта единственный ответ-рецепт на все случаи жизни [2].
  • Одномерный энтузаZист - славный человек, прошедший 1-2 однотипных тренинга или прочитавший столько же модных книг. После чего остроумие потеряно безвозвратно (культурного опыта не было исходно), но появилась стойкое знание, что: "Субмодальность в третьем слое подсознания налево решает любые задачи. ОМ...". Ошибка: путать написание и произношение со словом "энтузиаст" [2]. См. подробнее: Неофит.
  • Опустить негативщиков – нейтрализовать трудных участников тренинга [5].
  • Оккультятник - человек, всерьёз занимающийся оккультизмом, экзотерикой, экстрасенсорикой и т.п. Любит шаманить, но не в состоянии получить миллион долларов [1].
  • Отработка – серия упражнений, игр, заданий, направленных на практическое освоение навыка [8].
  • Отформатировать персонал – разработать и внедрять корпоративные стандарты [5].
  • Перевести агрессию – перевести групповую агрессию на объект и субъект внутри самой группы. Например, "перевести агрессию на Ригидного деструктива" [7]
  • Переставлять стулья на "Титанике" - по смыслу близко: Инъекция в протез бесполезна [11]
  • Перетренированные участники – участники, прошедшие множество тренингов и маловоспримчивые к предлагаемому материалу [5].
  • Перегретая группа – группа, переполненная эмоциями. [5] Иногда используется близкий по смыслу термин – "затопленная эмоциями группа" [1].
  • Плохой-хороший полицейский - работа тренеров в паре, основанная на разделении ролей "доброго" и "злого" по отношению к группе [15]
  • Плюсовать - тренер давит эмоцией [9].
  • Повесить шкуру на стену - отработать с престижным Заказчиком для пополнения списка отзывов от известных фирм-клиентов [17].
  • Повестись на группу - поддаться на настроение или пожелания группы, противоречащие задаче обучения, согласиться с мнением, противоречащим стандартам тренерской и/или консалтинговой работы [15]. См. также: Викентьев И. Л., Современный консалтинг: мифы и решения.
  • Повесьте Ваши уши на гвоздь внимания - советуют тренерам Джермэйн Порше и Джед Нидерер, имея в виду техники активного слушания.
    Подробнее см. в их книге: Стань тренером для всех и во всем: как помочь людям преуспеть в бизнесе и в жизни, Ростов-на-Дону, "Феникс", 2005 г., с. 113.
  • Полу-бизнесмен - человек, который смог в условиях дикого рынка получить денег "на хапке", либо был назначен "работать миллионером". За несколько лет уверовал, что он настоящий бизнесмен. Но сама идея повседневной работы, налаживания бизнес-процесса ему глубоко противна... Любит заказывать "тренинг продаж" и/или "гениальный креaтив", который явит "чудо" в сильно запущенном бизнес-процессе. В настоящее время аналогичным образом, "на хапке", работают ночью таксисты около вокзалов и аэропортов. "Хапок" обычно заканчивается с первым утренним рейсом экспресса "аэропорт - центр" [18].
  • Попкорнить - быть ярким, запоминающимся, удачливым (по аналогии с попкорном, который при приготовлении лопается, подпрыгивает, трещит) [6].
  • Попсодел – тренер, не имеющий собственных результатов, но вечно озабоченный "Какая тема катит?" и готовый проводить тренинги/семинары на любую модную тему. Качество – почти всегда низкое. См. также: Я тоже эксперт [1].
  • Пропеллер – участник или тренер, не замолкающий ни на минуту и не слушающий окружающих. Часто используется с различными глаголами: "включить пропеллер", "загасить пропеллер" и т.д. [7].
  • Прописать на мышцы - поставить /отработать навык до автоматизма [2].
  • Прыгать зайчиком по сцене - тренер берёт на себя всю ответственность за происходящее в группе, развлекает её, старается выполнить все её требования [14].
  • Психологическая психология - популярная около-психологическая литература, не имеющая никакого отношения к реальности... Читать не рекомендуется. Лучше отнесите её в качестве подарка в конкурирующую фирму. Особо сложный случай: "Психологическая психология о творческом креативе" [18].
  • Публика дура, но её не обманешь – очень точное актёрское наблюдение, имеющее отношение к краткосрочному обучению [2].
  • Пылесосы, "стололазы" - нецелевые Клиенты, сметающие с выставочных стендов или со стола преподавателя – вне зависимости от надобности – листовки, буклеты для специалистов, сувениры... В западной литературе встречается аналогичный термин: "проспектоеды" - см., например: Я.Г. Критсотакис, Торговые выставки и ярмарки. Техника участия и коммуникации, М., "Ось-89", 1997 г., с. 167 [2].
  • Раздатка – раздаточные материалы, обычно в виде копий на ксероксе или ризографе. В ряде случаев используются: книги, электронные книги, компьютерные программы, аудио- и видеокурсы и т.п.
  • Разжевать заказ - говорится о крупном заказе, который перераспределяется между проверенными Партнерами. Иностранное название - аутсорсинг.
  • Разорвать группу - когда нельзя разобрать, о чём говорят участники в подгруппах, гул в зале достиг своего апогея [13].
  • Райдер или подорожные - обеспечение тренеру на выезде. Дорога, проживание, питание и т.п. [9].
  • Раппорта не было... - полу-издевательский отзыв Участников о тренинге, в рамках которого Тренер не подтвердил своим поведением собственное умение использовать предлагаемые им технологии [15]. Эквивалентно: "Сапожник без сапог", "Врачу - исцелися сам" и т.п.
  • Ригидный деструктив (можно применять оба слова и по отдельности) – участник тренинга, проявляющий деструктивное поведение с завидным упорством и настойчивостью, на которого не действует ни давление группы, ни действия Тренера [7]. См. также: Деструктор и Когнитивная ригидность.
  • Ритуальное заклинание - характерно для неквалифицированной части рынка и часто закономерно переходит в ритуальное враньё. Характерные примеры: "на Западе у каждой фирмы непременно есть своя миссия!"; "руководитель всегда обязан спрашивать подчиненного, что он желает"; "в крупной фирме каждый менеджер разделяет видение"; "у каждого долларового миллионера есть свой коуч, а то и три!" и т.п. [2].
  • Рога и копыта – полулегальная контора, в которой совершенно не развита работа с персоналом, не поставлена работа с Клиентами [8].
  • С руки берут - тренинговая группа стала "своей", т.е. приняла тренера и безропотно выполняет все, что он предлагает [8].
  • Самоделкин – тренер, не читающий книг и не пользующийся Internet, но самостоятельно открывающий в начале третьего тысячелетия что-нибудь, напоминающее пирамиду А. Маслоу; роли в группе по М. Белбину и т.п. Искренне называет их "авторскими разработками, которых нет ни у кого". См. также: Авторский семинар/тренинг [1].
  • Сезонные колебания креативности? – ехидное замечание коллеги, когда его брата по разуму - тренера или консультанта - "ну никак, блин, не посещает Муза..." [2].
  • Семинарист – организатор заказывал тренинг, но приехавший специалист (обычно – преподаватель ВУЗа), котоый сухо читает обычную лекцию, а не вырабатывает каких-либо навыков у участников тренинга [1].
  • Сержант – участник группы, который с удовольствием берётся следить за порядком в группе, регламентом перерывов, соответствием происходящего заявленной программе тренинга [7].
  • Сидят в окопе – не активные участники, которые не спешат делиться мнением и включаться в тренинг [8].
  • Склоняли меня к экспертной позиции – обиженно говорит тренер об участниках тренинга, наивно и безуспешно пытавшихся вытянуть из него что-нибудь конкретное... См. также: Эксперт.
  • Ситцевый заказ – элементарный, простой тренинг или консалтинговый проект [5].
  • Снять погоны – договориться с участниками группы о том, что на время тренинга они не будут обращать внимания на статусные и иерархические различия между ними, общаясь на равных [7]. См. также: Заключение контракта с обучаемыми.
  • Спасать - 1) помогать напарнику (ко-тренеру) в момент его работы с группой; 2) вызволять Тренера, загнанного в угол [15].
  • Срефреймить – произвести позитивную коннотацию методом рефрейминга. Или по-русски: придать положительное значение факту, событию, словам и действиям, которые в группе воспринимаются негативно, рассмотрев ситуацию под другим, как правило, неожиданным углом зрения. Например, "срефреймил плохого продавца в перспективного закупщика" [7]. См. также: Точка зрения.
  • Субчики - специалисты на субконтракте [1].
  • Схантить - от английского слова "hunt", означает "переманить специалиста".
  • Сухой остаток – идея, которую Тренер хочет донести до участников через упражнение [5].
  • Такой мужчина с усами... – произносится добрыми женщинами в регионах после первого в их жизни тренинга/семинара, который провел видный тренер-мужчина из столиц. По интонации близко к фразе: "Ну, настоящий полковник...". Спрашивать у добрых женщин о сформированных умениях и навыках, раздатке и т.п. – в определенном смысле бесчеловечно... [2].
  • Танцы с волками - тренинг, проводимый для сложной аудитории. Характеризуется "скачками" групповой динамики от активного участия до полного "выпадения" в течение обучающего блока. Термин используется применительно к работе с группой:
    • имеющей опыт работы и подготовку в сфере предлагаемого обучения и, по этой причине, активно сопротивляющейся любым предлагаемым изменениям;
    • имеющей небольшой опыт работы и не способной принять или опровергнуть предлагаемые методы;
    • разноуровневой группы, требующей разных методических подходов [15].
  • Творческий креатив - популярное словосочетание в среде людей, невинных в креативе и его технологиях [1]. См. также: Эвристика. Технологии креатива [Электронный словарь тренера и консультанта]
  • Театр случайно разбогатевший актрисы - выражение, бытовавшее в околотеатральной среде в начале XX-века. В настоящее время - очень точная характеристика ряда фирм, считающих себя тренинговыми/консалтинговыми... [2].
  • Тёплая группа – группа на стадии эйфории [7].
  • Токует – обозначение состояния, когда тренер уже понравился участникам обучения и самозабвенно излагает материал, мало замечая изменения в окружающей обстановке... [1].
  • Только ногами не бейте! - предложение Тренера о правилах работы в группе, предполагающих возможность участников задавать неудобные вопросы и давать неудобные ответы, говорить максимально возможную "правду" о предмете изучения, применяемых Тренером методиках, да и самом Тренере [15]. См. Заключение контракта с обучаемыми.
  • Тормоз – участник, который медленно воспринимает материал и снижает активность и продуктивность группы в целом [8].
  • Требуется "Умение быстро решать возникающие проблемы" - Вы приходите в компанию, где царит хаос... [12].
  • Трендяк – неудачный тренинг. Например, "у каждого бывает свой трендяк" [7].
  • Тренироваться на кошках – отрабатывать новый навык в безопасной, незначимой ситуации (позу в офисе, улыбку перед зеркалом, открытые вопросы на домашних, похвалу и критику – на детях и т.д.) [8].
  • У нас в Саранске тоже есть тризы – смысл близок фразе: "Я тоже эксперт", но включает также элемент гордости за свой городок. Желающим ознакомиться с ТРИЗ не в г. Саранске можно порекомендовать официальный сайт первого разработчика Г.С. Альтшуллера http://www.altshuller.ru, а также бесплатно-распространяемую электронную книгу [1].
  • Унасекомить - снизить значение оппонента. Термин, принятый лет 20 назад в рядах сторонников методологии Г.П. Щедровицкого [10].
  • Холодная группа – группа, участники которой не хотят участвовать ни в каких активных упражнениях и сниматься для видеоанализа. В противовес – разогретая группа, участники которой с удовольствием включаются в любые упражнения [7].
  • Человек, внутреннее состояние головы которого не является образцом для окружающих - избыточно-политкоректное название неадекватных личностей [2].
  • Чудо-колхозник – тренер, утверждающий, что способен вести тренинги/семинары аж по 20-30 темам [2].
  • Шаманить - равнозначно: "наводить тень на плетень" - т.е. сложно объяснять простые вещи. Пример из характеристики: "доктор философии... специалист по групповой психотерапии... психолог-танцор... Многолетний опыт проживания в различных общинах, центрах и монастырях разных стран...". В ряде случаев - попытка (пока не поймают) продавать чужие материалы, открыто и бесплатно размещенные в Internet [2]. См. также: Как шаману заработать миллион долларов.
  • Шлифовать навык – отрабатывать навык до уровня уверенного владения [5].
  • Экономят на еде – негативная характеристика организатора краткосрочного обучения, проводящего тренинг/семинар за 300 евро для Клиентов, но использующих для кофе-брейков "воду из-под крана", дешёвый кофе, бутерброды с прозрачным на свет кружком колбасы и т.п. [1].
  • Эти грабли уже были – комментарий тренера при повторении обучаемыми ранее уже выявленной ошибки [2].
  • Это не работает / это не работает, потому что... - типичный ответ участника тренинга, который не хочет развиваться, а доказывает, что все плохо: тренер, тренинг, начальство, зарплата и вообще жизнь и т.д. [16]. См. также: Теория Карен Хорни
  • Я тоже эксперт - устойчивая фраза, которая произносится на различных выставках и конференциях, посвященных краткосрочному обучению. Например, если в начале дня первой учредительной конференции утверждается, что в течение ближайшего года будут актуальны "мульти-подсознательные продажи", то к концу дня, особенно при появлении представителей СМИ и потенциальных Заказчиков, некоторые участники конференции уже весомо утверждают, что: "Я тоже эксперт по мульти-подсознательным продажам" [1]. Комментарий TREKO.RU: Главное в этой фразе – слово "тоже". Cмысл слова "эксперт" говорящий не понимает; словосочетание "мульти-подсознательные продажи" только что услышал, а "Я" - последняя буква русского алфавита.
  • Яшка Якин – участник тренинга, считающий себя экспертом во всем, а в особенности в том, как следует проводить тренинг. Иногда применяется к тренеру, который, наоборот, считает, что лучше участников знает, как они должны зарабатывать деньги [7].

МАТЕРИАЛЫ ПРЕДОСТАВЛЕНЫ:

  • Редактором портала TREKO.RU Александром Соколовым
  • Директором консалтинговой фирмы "ТРИЗ-ШАНС" И.Л. Викентьевым;
  • Сергеем Романчуком, romanchuksergey@mail.ru;
  • Директором консалтинговой фирмы "Сычев и К" С.В. Сычевым;
  • Горбачевым Максимом и Ткаченко Дмитрием, www.gorstka.ru;
  • Родионом Чепаловым, chepalych@mail.ru;
  • Дмитрием Димитриевым, ГК Международный Институт Менеджмента, http://www.gkmim.ru;
  • Натальей Ереминой, директором компании "Персональное Решение";
  • Галиной Сартан, Ген. директором Тренингового центра "Катарсис", http://www.katarsis.ru;
  • Игорем Григорьевичем Родченко, директором тренинговой компании "IGRO - Центр современных речевых технологий", www.igro.ru
  • Владимировым Виталием Владимировичем, зам. директора МЦДО "Байкал-ЛИНК" г. Иркутск, http://www.balink.ru;
  • Aнастасией Каслиной, New Product Manager HQ, ANCOR, www.ancor.ru;
  • Марией Чуркиной, генеральным директором компании "Большая перемена",
  • Андреем Синевым, ведущим консультантом Консультационно-образовательного центра "Меркурий", www.megatraining.ru
  • Алексеем Сергеевым, бизнес-тренером, директором Тренингового Агентства "Мастер-Класс", www.master-class.spb.ru
  • Георгием Соколовым, руководителем IT-отдела консалтинговой фирмы "ТРИЗ-ШАНС".
  • Александром Белгороковым, Содиректором проекта www.adconsult.ru
  • Аллой Козляткиной, тренером-консультантом по продажам ЗАО БИПЭК АВТО, Казахстан, alla_alb@list.ru

Ваши дополнения Вы можете присылать Александру Соколову по адресу: konf@treko.ru . Ссылка на Ваш сайт гарантируется.

Материал впервые был опубликован на портале тренеров и консультантов TreKo.RU: http://msk.treko.ru/show_article_862

Яндекс.Метрика