Уважаемая Анастасия.
Я так поняла, что название нужно на латинице (раз экспорт).
Можно идти чисто агнлийским путем, можно - латынью (интуитивно понятной большинству европейцев, т.к. их языки имеют латинские корни). Мне больше импонирует 2 вариант, но смотрите сами.
Название я бы делала из 2 слов. Где второе будет что-то типа: "Export", "Corporation" ("Corp."), "Internation" ("Int.") и т.д.
Первое слово будет смысловым, "каменным". Это слово не обязательно брать в чистом виде (как в словаре), можно менять окончание (чтобы получилось индивидуальное имя).
Например, Marmor (одно из латинских названий мрамора) - Marmori, Marmory.
В качестве смыслового слова (для интерпретаций) могу предложить:
Incrusto
Lapis
Marmor
Marble
Granit(e)
Lapidarius
дальше см.
здесь и
здесь. Читайте весь список по каждой ссылке.
Там же можете узнать значения и вышеупомянутых слов.
Пробуйте. Успехов.
Если за рубежом особенно ценится камень именно из России, то можно отказаться от второго слова, а перед смысловым поставить Russian.
С уважением.