Доброе утро!
Инициатива о замене данного слова первоначально исходит от клиента (автосалона).
То есть Вы - не автосалон? Автосалон сам является Вашим Клиентом, который обратился к Вам за решением?
Тогда Вам стоит задать им тот же вопрос: это сами Клиенты автосалона говорят про банальность этого слова или это Вы (уважаемый Автосалон) так решили? То есть разобраться, есть ли в реальности такая проблема? Подобная "диагностика" тоже входит в профессию разработчика :-)
А заменить они хотят не просто на синоним, а на фразу, которая будет давать понять покупателям, что данный автомобиль уже в резерве.
Вот исходная постановка Вашей задачи (здесь): "Помогите придумать замену слову "РЕЗЕРВ" будет применяться для автомобиля".
Может быть, Вам стоит сразу изложить все условия задачи? И поподробнее. С пониманием того, что "замена слова" у большинства людей вызовет мысль именно о синонимах. Как мы излагаем, так нас и понимают :-)
Я бы изложила условия задачи так:
- Есть автосалон, который хочет поменять текст таблички "РЕЗЕРВ". (Такими табличками снабжают модели, зарезервированные для конкретных Покупателей. Их еще не продали, а лишь поставили под конкретный заказ - я правильно излагаю суть "резерва"?) Автосалон считает, что текст слишком традиционный, "мозолит" Клиентам глаза. Какой бы придумать текст (на уровне слова, словосочетания или даже целой фразы), который давал бы понять Покупателям, что этот автомобиль уже в резерве? И желательно усиливал бы интерес к самой модели? Заранее признательны :-)
Подобная детализация помогает лучше понять, что Вам необходимо. А значит, облегчает задачу и помогающим.
Усилить интерес покупателя к модели на которой будет расположена данная табличка это очень хорошее предложение.
Спасибо, используйте :-) Только Ваша фраза: "У машины уже есть хозяин", предположительно, заденет Покупателя-мужчину (проверьте на всякий случай).
Пусть лучше в этой фразе будет обезличенная функция (зарезервирована, отложена и пр.), чем чья-то "личность" (хозяин).
Лучше так: "Модель доставлена по спецзаказу" (это и будет - вложено - означать, что у нее уже есть тот, кто будет ею владеть). Что машина, что женщина... (учитывайте стереотипы целевой аудитории :-)
И задачу концентрации внимания на данной модели этим тоже решим.
С Уважением,