Уважаемые Коллеги!
Открываю парикмахерский салон эконом класса. Пожалуйста, скажите Ваше мнение по поводу :
Виолла, Богиня, Красотка, Счастье, Любовь, Для тебя, Твой, Для Вас, С любовью …, Ах!
Если послушать, как женщины между собой называют салоны и парикмахерские, в которые они ходят (при ответе на вопрос: "где стрижешься?" или "где делала маникюр").... Именно "где", а не "у кого".
Сегменты, конечно, разные. Но нередко звучит "географическая" привязка: "да тут у нас, возле...", "на Пушкинской...", "рядом с офисом - не помню, как называется..."
Названия (традиционно - женские имена, цветы, прочие "гламурности" и "иноязычности"), в общем-то, не запоминаются. Даже если ходишь мимо изо дня в день. Ибо растворяются среди множества аналогичных. Салонов много.
А когда кто-то называет салон, куда регулярно ходит, нередкий встречный вопрос: "а где это?".
Назваться-то можно хоть по имени Хозяйки (и для визитки будет красиво), но какую задачу хотим решить? Чтобы наш салон вполне определенно и однозначно называли, рекомендуя приятельницам? Чтобы сразу было понятно, где это находится? Чтобы название явно выделялось в "гламурном" ряду... Например, своей явной "негламурностью": "Парикмахерская на Чехова" (или иной улице). Учитывая, что это салон эконом-класса, что означенная улица, возможно, небольшая... Остальным салонам придется "доказывать", что они "тоже на Чехова".
Либо без "географии", но используя другие ресурсы "салонно-парикмахерской" темы: "модные прически", "роскошные волосы", "эффектная внешность" и т.д. В том же ряду "Хорошее настроение", но оно уже занято.
С Уважением,