2001-09-22 14:07:26
Кирилл
[copyrighter1@mail.ru]
»
Всем
При беседе с двумя-тремя собеседниками, “менее высокопоставленный” собеседник(например, зав. секцией) рассказывает сочнее, конкретнее и интересней, чем главный.
Чтобы статья была хорошей, в ней должно быть "больше зав. секцией" и "меньше директора". Но директор может обидеться и закапризничать над платежным поручением...Как быть?
С уважением,
Уважаемый Кирилл,
в какой момент директор подписывает платежное поручение: "до" интервью (написания статьи или вычитки статьи) или "после" утверждения статьи?
С уважением,
2001-09-24 11:52:19
Кирилл
[copyrighter1@mail.ru]
»
Наталья Швец
В том-то и дело, что часто клиент старается "до последнего" оттянуть подписание договора, мотивируя это тем, что он желает сначала увидеть товар лицом.
Уважаемый Кирилл,
Я думаю, что во время сдачи работы нужно уйти от вкусового подхода «нравится/не нравится» к более технологичному: «Какие Ваши задачи решает данная статья?». Далее, берете список задач и по каждому пункту смотрите, решается ли эта конкретная задача в статье. Если в итоге выясняется, что все задачи решены, то директору нет никакого повода «капризничать» над платежным поручением.
Ведь, почему директор «капризничал»? Скорее всего, потому, что у него не было критериев оценки статьи.
С уважением,
2001-09-24 14:26:58
Кирилл
[copyrighter1@mail.ru]
»
Наталья Швец
Уважаемая Наталья! В принципе, это может сработать, но часто клиент - очень эмоциональная, обидчивая личность, и в ответ на мои вполне резонные аргументы мне приходилось слышать: "Я его (заместителя то бишь), можно сказать, поднял, в люди вывел, а он тут свое мнение высказывает, больше меня, понимаешь, рот открывает. Вы забываете об элементарной субординации!"
Т.е. Вы спрашиваете: «Что делать, если Клиент – эмоциональная, обидчивая личность»?
Может быть, не работать с таким? Или, если иначе сформулировать вопрос, обязательно ли Вам надо работать с этим Клиентом, есть ли у Вас возможность выбора?
С уважением,
2001-09-26 16:06:38
Кирилл
[copyrighter1@mail.ru]
»
Наталья Швец
К сожалению, тут я не властен (пока что). Приходится работать с тем, кто есть. Тем более подобный фортель может отколоть казалось бы на первый взгляд "нормальный" клиент.
С уважением, Кирилл
Ну, раз «нужный» директор оказался «эмоциональной и обидчивой личностью», работать с ним нужно тоже «эмоциональными приемами» (действующими вне логики).
Одним из таких приемов – введение «образа-вомпира», явно выбивающийся из произведения. Кажется, в таком контексте, как у нас, прием называется «Желтая собачка». Смысл его в том, что в «правильное» произведение «вписывается» Желтая собачка, которая сразу же оттянет на себя внимание «эмоционального» Клиента. Клиент возмущается: «Зачем здесь Желтая собачка?». Вы, немного сопротивляетесь, затем соглашаетесь с ним, и убираете «вампирную» собачку. В итоге – все довольны: Клиент, потому что «внес свои коррективы», Вы, потому что сохранили произведение таким, каким оно должно быть.
Но, все же, я думаю, что с «обычными» директорами лучше всего работать правильно: составлять перечень задач, которые должны быть решены в тексте и во время приемки-сдачи работы проговорить, как решены эти задачи и почему.
Может быть, кто-то знает еще и другие «нелогичные» приемы работы с «нелогичными» Клиентами?
С уважением,
У меня сразу появился вопрос, а как часто бывает такой директор, который хочет все сделать непременно сам?
На моем опыте все чаще ствречались такие руководители да сотрудники, которые не то что четко давать интервью, да и материал то подобрать и правильно вычленить о чем писать (говорить)- не могут, а скорее не хотят.
Обычно дается задание и куча материала, а ты идешь и начинаешь работать с "замом", сотрудниками, клиентами... Затем представляешь материал директору на проверку.(Желательно по схеме предложенной Натальей Швец). И вот тут то и решается вопрос о том в какой форме будет статья или аудио видео материал, какие слова преподнести как директорские, какие тексты вложить в уста сотрудников и клиентов. Ведь практически никогда рекламные материалы не выходит с колес.
Так и происходит нелогичное воздействие на директора. И он участвует в создании материала.
Но опять же опираясь на опыт скажу, большинство директоров, вносят минимальные поправки и довольны уже от того что все за них уже написали.
С Уважением!
Согласен с Натальей Швец, образ-вампир может помочь. Я (когда согласование происходит, к примеру, по e-mail), перед согласуемым текстом пишу: "Прошу обратить ОСОБОЕ внимание на правильность написания названия фирмы, фамилий сотрудников" и т.д. И в одной из второстепенных фамилий делаю ошибку (или в названии фирмы вместо "ОАО" пишу "ЗАО"). Иногда это помогает спасти более важные элементы текста.
Другой вариант: написать те слова, которые сказал зам, от лица директора.Если слова умные, то директор, подумав, "вспомнит", что это говорил он :)