RRRRR - 54.161.175.236

Обсуждения-аналоги

Скрыть / Показать Сортировать по дате
2001-03-27 18:36:22
И.Л. Викентьев » Всем

Уважаемые коллеги!

Иногда можно поступить так:

Шаг 1.

Самостоятельно или с помощью фокус-группы (что предпочтительнее), выписываются:

- нейтральные,

- либо приятные ассоциации, например, связанные с теми же сигаретами (или иными товарами, услугами).

Скажем: запах - спокойствие - удовольствие - успокоение - кайф и т.п.

Шаг 2.

После чего надо посетить библиотеку (либо найти соответствующий CD) и выписать как называются, читаются эти термины в других языках славянской группы (украинский, болгарский, чешский, словацкий, македонский, сербохорватский и т.п.).

Типовая ошибка: важно выяснять, не как братья-славяне именуют те же исходные "сигареты", а как называются производные от них ассоциации - см. Шаг. 1

Не на 100%, но высоковероятно, что Вы получите несколько десятков терминов, которые:

- новы, но "интуитивно понятны" человеку славянской культуры (более того, искомое звучание отшлифовано веками);

- в отличие от известных слов, типа "Табак", патентуются как товарный знак и т.п.


 Шаг 3.
Кроме указанных пунктов, есть еще несколько лингвистических и юридических тонкостей, но подход в целом работает.

Что плохо? Да, нужно сделать волевое усилие и посетить библиотеку...

С уважением, И.Л. Викентьев, Система "ТРИЗ-ШАНС", e-mail:

PR1@online.ru

2001-08-02 17:17:31
Светлана Кушнерова » Всем
Коллеги, обсуждаемая Вами тема для меня и нашей компании сейчас очень актуальна.
Помогите придумать Имя для нового информационного продукта. Мы выпускаем электронный информационный продукт для бухгатера. Это правовая и бухгалтерская информация на электронных носителях. Позиционируется как лучший и самый популярный информационный продукт для бухгатера (желаемое). Имя предполагается собирательное (для серии бухгалтерских продуктов).
Первые ассоциации:
Виртуальный помощник,
Эксперт (уже было),
Баланс,
Советник,
БИС (бухгалтерские информационные продукты)...

А у Вас есть ассоциации по этому поводу?
Поделитесь, пожалуйста.
Спасибо Татьяне, Георгию, Игорю, Владу, Сергею, господину Викентьеву и всем тем, кто ещё отзовёться!
2001-08-02 17:42:54
Игорь Грешник » Светлана Кушнерова
Светлана, предлагаю название: "1А-бухгалтерия" или "2С-бухгалтерия".
2001-08-06 16:39:14
Светлана Кушнерова » Игорь Грешник
Игорь,

спасибо за непосредственное восприятие ситуации, моментальную реакцию и чувство юмора :-), а главное за действие!

Не сомневаюсь, что такое название запомнится. Но по сути это не похоже на 1С бухгалтерию и, боюсь, что всерьёз, оно может ввести бухгалтера в заблуждение.

Наш продукт - это информационно-правовые системы в области бухгалтерии. Они не автоматизаруют бухгалтерию, они лишь помогают решать задачи на современном уровне, обеспечивая бухгалтера нужной информацией. Это скорей помощник бухгалтера по специальности аналитик, эксперт, советник, консультант...

Какие ещё будут ассоциации ???

Буду благодарна за любое участие.
С уважением,
Светлана.
2001-08-09 19:02:32
Валерия » Светлана Кушнерова
Предлагаю следующие названия:"Лоцман" (cмысл-Ваш проводник в мире налогов), "Гроссбух", "Account". Насколько я поняла, это что-то типа законодательной базы.
С ув. Валерия
2001-08-23 15:05:05
Светлана » И.Л. Викентьев
Спасибо уважаемая редакция, Игорь, Вика, Татьяна, Георгий и г-н Викентьев,

к нам поступило ещё несколько предложений с интересными названиями.
Давайте обсудим:
СТАНДАРТ,
КОМПАС,
НАВИГАТОР,
СПУТНИК,
СОВЕТНИК,
ЛИДЕР,
ПАРТНЁР,
Адвокат,
БИС (Бухгалтерские информационные системы)
ИПС (Информационно-правовые системы)

Предлагаю делать обсуждение с учётом того, что к каждому из этих слов добавиться второе. Например, "Адвокат бухгалтера" или "Адвокат - Бухгалтер". Дело в том, что первое будет определяющее суть продукта, а второе его профессиональную принадлежность. В данной группе возможны информационные продукты не только для бухгалтера.

Прошу всех желающих проголосовать за три имени из списка и в убывающей последовательности, то есть первым написать то имя, которое кажется наиболее подходящим.

Заранее всем спасибо.
Светлана.
2001-08-30 11:09:41
Valery » Светлана Кушнерова

Уважаемая Светлана,Пожалуйста, напишите, что у Вас получилось при переводе этих и других слов на славянские языки? Мне очень понравился способ поиска названия, предложенный Викентьевым.

Я думаю, обязательно должно отыскаться «смачное» название.

Был однажды у меня такой случай (да простит меня строгая редакция за лирические отступления). Друзья попросили меня перевести украинское слово «небеспека» (украинское «е» читается как русское «э»). Подумав, я ответила, что, скорее всего, это слово соответствует русскому - «беззаботность».

В результате получили перевод: «Комитет Государственной БЕЗЗАБОТНОСТИ».Если бы мне нужно было придумать шутку, внося минимальные изменения в начальную фразу, вряд ли бы я «вышла» на такую «свертку», без использования «метода переводчика».

С уважением,

2002-11-07 11:40:25
Сергей В. Сычев » Всем

Возможный алгоритм работы:

шаг 1. Напишите здесь перечень характерных (частых, повторяющихся, обычных, стереотипных) вопросов, замечаний, требований, фраз, слов, восклицаний и т.д., которые произносит Ваш потенциальный Клиент, во время использования Ваших или аналогичных услуг (Вашего или аналогичного продукта).

шаг 2. Напишите здесь перечень характерных (частых, повторяющихся, обычных, стереотипных) вопросов, замечаний, требований, фраз, слов, восклицаний и т.д., которые произносит Ваш потенциальный Клиент на разных стадиях совершения сделки: начиная от встречи с Вами и заканчивая расчетом.

Примечание: эти "стереотипы" важно не выдумать, надо именно записать реальные.

И когда Вы это напишите, мы сделаем шаг 3.

С Уважением,

Уважаемые Коллеги!

Если Вам нравится наш Форум, Вы можете поддержать его, отправив любую сумму (тогда выберите опцию "Спасибо за Форум").

Вы также можете поддержать конкретное обсуждение и получить гарантированный ответ от наших специалистов (тогда выберите опцию "Прошу эксперта ответить в этой теме").
Задайте Ваш вопрос здесь.

Большое Спасибо!


Яндекс.Метрика