RRRRR - 54.197.171.35

Слоган для учебного центра

Обсуждения-аналоги

Скрыть / Показать Сортировать по дате
2011-03-28 12:33:08
Виктория » Всем

Добрый день, наша компания (УЦ "ГРИНВИЧ") занимается несколькими видами деятельности:

-курсы английского (для детей, для взрослый, для моряков)

-Бухгалтерские курсы

-Курс Флористика

-Бюро переводов

-Обучение за границей

Раньше рекламу давали отдельными блоками на разные сегменты:

"Учат многие, а знания получают в Гринвиче"

"Хватит учить английский - пора говорить!" (у нас разговорный курс)

"Владеющий знаниями владеет миром"

"Новые знания - путь к росту зарплаты" и т.д.

а сейчас планируем выпустить общий видеоролик обо всей компании. Можно ли разумно объединить инфо в одном и как подобрать грамотно слоган?

2011-03-29 20:11:13
Анна Каправчук » Виктория

Уважаемая Виктория!
А какую задачу должен решить ОБЩИЙ ролик? Сказать, что к Вам на английский может прийти одномоментно и моряк, и его ребенок? Сообщить, что пока мама будет заниматься флористикой, чадо будет учить неправильные глаголы? Сказать, что бухгалтеров Вы дополнительно научите букеты составлять? Пообещать, что отправляющимся от Вас на учебу за границей Ваше бюро переводов документы со скидкой переведет? Иное?
Мне не очень понятна цель, с которой продукты и услуги для столь разных целевых групп нужно рекламировать ЕДИНЫМ роликом. То, что среди телезрителей есть и моряки, и флористы, и бухгалтеры, и дети, не значит, что нужно устраивать "сборную солянку" и неудобоваримую кашу у них в головах. Зачем им выдавать "кучей" информацию, часть из которой им заведомо будет лишней? Зачем отвлекать на то, что "мы еще и крестиком вышивать умеем", если важно сообщить, что именно то, что им нужно, мы умеем очень хорошо?
И, увы, времена "забойных слоганов" давно прошли. Учиться люди идут не "по слогану", а или "по рекомендации" или "больше этому/в такие сроки никто не учит".
Успехов!
Анна Каправчук.

2011-03-30 10:59:57
Виктория » Анна Каправчук

Анна, действительно задача этого общего ролика - что бы клиенту не понадобилось (образование или переводы)- он пришел к нам, потому что у нас качественно, удобно и практично; и действительно, пока ребенок учит английский, мама ходит на флористику и т.д.

2011-03-30 16:00:16
Галина В. Владимирова » Виктория

Уважаемая Виктория!

А все же получится "средняя температура по госпиталю". 

Сгруппируйте пакеты услуг для разных ЦГ с пониманием, кому и где конкретно (в Вашем городе) будет предлагаться каждый. 

Даже мамы, у которых дети, "бьются" на:

- бухгалтеров (и понятны места, где они находятся в этом качестве: крупные "офисные здания", налоговые, иные инстанции),

- руководителей и специалистов определенных профессий, которым требуется иностранный либо перевод (конкретизируйте их),

- студенток (в т.ч. работающих специалистов), получающих второе/третье высшее (в контексте обучения, повышения квалификации, в т.ч. за рубежом),

- посетительниц школьных родительских собраний, детских садов (старшая группа),

- скучающих домохозяек (подумайте, где они кучно находятся, кроме своих изолированных квартир)

- и т.д.

Сделайте конкретные предложения каждой группе в ее "среде обитания". Бухгалтерам - в контексте их бухгалтерских рабочих функций.  Родителям - в контексте их мыслей "хороший английский для ребенка, и чем раньше, тем лучше". Студентам - в контексте обучения и т.д. А не там, где они про это перестают думать и становятся "просто людьми" :-)

С Уважением, 

2011-03-30 16:04:25
Ольга Дейнега » Виктория

Уважаемая Виктория,
Можно ли разумно объединить инфо в одном и как подобрать грамотно слоган?

Согласна с Анной Каправчук – зачем объединять в одном ролике и в одном слогане все виды услуг, которые рассчитаны на разные целевые аудитории? Не эффективнее ли каждой ЦА дать информацию о Центре в нужном месте (где собирается большое количество потенциальных Клиентов) в нужное время (когда собирается большое количество потенциальных Клиентов) и с учетом стереотипов Клиентов (когда Клиент озабочен поиском той или иной услуги)?

Например (поправьте, если что неверно), Клиенты курсов английского языка это:

  • родители детей от ___ до ___ лет (сами выбирают чему учить ребенка, они же и оплачивают обучение), которых в большом количестве можно встретить в детских садах, начальных, спортивных, музыкальных и т.д. школах, в группах раннего развития и т.д.,
  • дети от __ до ___ лет (сами дети выбирают) - в школах, лицеях, колледжах, на сайтах, интересных для этой категории,
  • моряки (если для них отдельный спецкурс) – мореходка; места, где моряки ищут работодателя (в том числе – в интернет),
  • взрослые, планирующие турпоездки в англоязычные страны и желающие изучить\улучшить язык (турагентства, сайты турагентств, путешествий, др.),
  • (продолжите список Клиентов). 

А если ролик будет объединять все услуги и, например, будет показан по телевидению в рабочее время, то его увидят, в основном, домохозяйки, пенсионеры и мамы в декретном отпуске. А как же моряки и Клиенты, нуждающиеся в переводах?


С уважением,

2011-03-31 10:42:07
Виктория » Ольга Дейнега

Большое спасибо за ценные советы, будем воплощать!)))



Яндекс.Метрика