Уважаемый Yura!
Скажите окончание фамилии на оф - это русские дворянские фамилии были, да?
Скорее уж, купеческие. Купцов, промышленников, предпринимателей (в исходном смысле слова - «предпринимать свое Дело», а не просто «купи-продай»). Это другое (не дворянское) сословие.
А реклама водки «Смирнофф», пива «Тинькофф», «Сибирской короны» и прочих продуктов питания («Прошу прощения, господа, сукно не моей мануфактуры», «Не извольте беспокоиться, сейчас все поправим-с, Ваше благородие» и т.д.) лишний раз укрепила ассоциативный ряд, связанный с купечеством и промышленным предпринимательством.
Или Крупнофф это какой-то исторический персонаж?
Нет. Но, судя по Вашему вопросу, попадает в нужный стереотип.
мы будем заниматься не только крупами, но и мукой, сахаром. Вобщем все что фасуется.
На здоровье :-) Это тоже можно встроить в Вашу «Крупную компанию», если вспомнить второй смысл этого слова.
Наконец, может быть «Крупнофф и К0», «Крупнофф, Сахарофф и сыновья» (если помните, в конце XIX века были и такие конструкции названий).
Может назвать как-то так "Бакалея-опт"??
Если продолжать вышеназванный ряд, то тогда уж – «Бакалеев» либо «Склады Бакалеева». К примеру, в старой части нашего города есть место, называемое «Парамоновские склады» - по фамилии купца Парамонова.
Общий смысл – заложить в название ФАМИЛИЮ Предпринимателя, вызывающую полезный стереотип о надежном купеческом слове («купеческое слово – верное») и о тех временах, когда достаточно было просто «ударить по рукам», заключая сделку.
С уважением,